Владение информацией, глубокие знания предмета и креативное мышление отнюдь не подразумевают возможность внятно и красиво излагать материал. И дело здесь не только в знании правил русского языка, крайне важен сам стиль изложения. Очень часто действительно ценная информация оказывается похороненной под завалами громоздких речевых конструкций, несогласованных предложений, неправильно использованных слов. Встречается и другая проблема — сухое и бесцветное перечисление фактов не цепляет читателя, не вызывает желания дочитать текст до конца. Нормы орфографии и пунктуации тоже придуманы не просто так, а с целью облегчить нам восприятие текста. Согласитесь, фразы, вроде известной нам с детства «Казнить нельзя помиловать», способны ввести в заблуждение даже самого внимательного читателя.

Если в некоторых случаях несовершенство текста можно компенсировать другими способами выражения, то в качестве контента для сайтов неграмотный, сложный для восприятия текст неприемлем. Что же делать, если у вас оказался именно такой текст. Выбросить и забыть или заказать корректуру текста? Не стоит, ведь, скорее всего, за него уже заплачены деньги. К тому же имеющийся у вас текст может представлять определённую ценность с точки зрения содержания и наполнения сайта. Исправить ошибки и привести текст в стилистический порядок могут корректоры онлайн на заказ.

Редактура текста и перевод корректора

Однако ошибочно полагать, что в качестве корректора может выступать любой грамотный человек. Просто знать грамматику и орфографию русского языка недостаточно. Необходимо владение словом, чувство стиля и, главное, гибкое мышление. Мало расставить правильно запятые в тексте, надо сохранить идею, которую автор хотел донести до читателя, не растратить настроение, с которым создавался текст. Это очень важно, в противном случае, текст, который задумывался как юмористическая статья, может оказаться после заказа корректуры сухой выкладкой цифр и фактов.

Технические переводы с английского — вот ещё одна область, где услуги корректоров особенно востребованы. Далеко не всегда удаётся заказать переводчику сделать не только точный технический, но и литературный перевод, особенно, если речь идёт о специализированных текстах.

Биржа Адвего справится с корректурой любого текста

Таким образом, корректура всегда шла бок о бок с созданием текстов. К услугам корректоров прибегали как издательства, так и сами авторы. А с распространением таких возможностей, как машинный перевод и машинное размножение статей, услуги корректуры стали востребованы как никогда. Исправить текст, созданный человеком нелегко, ещё труднее исправить текст, сгенерированный компьютерной программой. Ведь логика искусственного интеллекта далеко не всегда понятна человеку. Поэтому так важно сотрудничество со специалистом, способным сделать из подчас маловразумительного набора фраз читабельный, легко воспринимаемый текст.

Фрилансеры, работающие на Advego, справятся с корректурой любого текста. Вы найдёте здесь 100 000 специалистов практически в любой области, прекрасно владеющих словом и способных не только создать отличный новый текст, но и довести до совершенства, написанный менее опытным автором, с подробным описанием стоимости корректуры и рейтинга исполнителя.

Полезные статьи: