Мужчине, конечно, проще. Он, как известно, должен сделать три вещи: посадить дерево, построить дом родить сына. И ему совершенно неважно, кто потом воспитает сына, будет поливать дерево и убирать дом.
- Почему вы хотите развестись с женой?- спрашивает судья.
- Она то и дело будит меня среди ночи и шепчет:"Тебе домой пора"!
- Причина развода с вашем мужем?
- У нас не совпадали религиозные взгляды...
- ???
- Я не признавала, что он Бог!
Муж с женой ругаются до одури. Жена поворачивается: - А ТЕПЕРЬ - СТИХ!!!!!!... Муж в полном опупении...... - Какой нахер ещё стих????!!!! Жена - СТИХ- ЭТО ГЛАГОЛ! СЕЛ И СТИХ!!! ) )
Уверена, у каждого продавца (нынче менеджер по продажам) есть немало историй связанных, конечно же, с милыми и столь дорогими сердцу и нервам, покупателями. Много раз возникала идея записывать все истории, по какой именно причине так и не записываем - не знаю, но одна история запомнилась всему нашему дружному коллективу. Лет несколько назад вплывает в магазин нижнего белья привлекательная девушка, поводила взглядом по трусикам и пижамкам, остановилась на бюстгальтерах.
Высокомерно вздернув бровки, попросила помочь с буквенно-цифровым обозначением на бюстгальтере. Я, мило улыбаясь (нас учили любить всех покупателей как родную маму и радоваться каждому), объясняю: - Буква - это чашечка, цифра - объем. Она почему-то разозлилась на меня и выпалила: - Девушка, я не дура! Понимаю, что цифра - объем, но объем чего?! Головы, колена или таза?!
Долго не размышляя и не до конца осознав (все ещё помня о том, что учили любить всех сильно), вежливо отвечаю: - Смотря где вы носите бюстгальтер...
Немая сцена... Потом нервное похихикивание у меня за спиной и взрыв всего коллектива. Ну не сдержались.
Наткнулась на просторах Интернета. Смеялась от души. Надеюсь, кому-то поднимет настроение.
В гостиничном номере, во время международного молодёжного фестиваля, поселились три девушки: русская Маша, француженка Жанна и англичанка Мэри. Маша не владела иностранными языками, Мэри знала французский, а Жанна изъяснялась по-английски и по-русски. При утреннем туалете Мэри обнаружила, что у неё украли драгоценности, и спросила Жанну, не брала ли она их? Жанна ответила, что нет, не брала. Тогда Мэри попросила Жанну перевести на русский язык этот же вопрос Маше. Ответ Маши: «Очень мне нужны ваши драгоценности». Перевод Жанны: «Маша взяла драгоценности, потому что они ей очень нужны». Мэри: «Очень странно. Почему же Маша взяла драгоценности, не спросив меня. Пусть в таком случае оплатит мне их стоимость». Маша, выслушав перевод вопроса Мэри, ответила: «Здравствуйте, я ваша тетя». Перевод Жанны: «Маша здоровается с вами, Мэри, и утверждает, что является вашей близкой родственницей». Мэри: «Я не осведомлена о нашем родстве, но в таком случае пусть Маша оплатит половину стоимости драгоценностей». Маша: «А хрена ей не нужно?». Перевод Жанны: «Маша согласна оплатить стоимость драгоценностей овощами».
— Прикинь этот придурок, чтоб не мыть тарелки, одевает на них целлофановый пакетик перед едой, потом снимает и выбрасывает в мусорку, и все! И тарелку мыть не надо... — Слушай, да он гений!
- Все неприятности когда-либо заканчиваются, уж поверьте мне. - А вы, оптимист, однако. - Нет, я - сторож на кладбище.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186